yuè nán yǔ m yùn wěi
语源、语体、语义、语态、语病、语音、语意、语句、语锋、语论、语怪、语法、语境、语系、语典、语辞、语支、语素、语弊、语序、语风、语族、语云、语感、语出、语料、语铃、语国、语録、语常、语塞、语调、语种、语失、语录、语速、语气、语言、语门、语重、语根、语柄、语毕、语词、语汇、语林、语文、语带
以下是越南语的元音发音以及对应的汉语拼音做对照:
a: 发音类似于汉语拼音的 "a",但是发音较开,嘴唇放松。
ă: 发音类似于汉语拼音的 "e",但是发音更短促,嘴唇放松。
â: 发音类似于汉语拼音的 "e",但是发音较圆润,嘴唇放松。
e: 发音类似于汉语拼音的 "ê",但是发音较开,嘴唇放松。
ê: 发音类似于汉语拼音的 "ie",但是发音较圆润,嘴唇放松。
i: 发音类似于汉语拼音的 "i",但是发音更短促,嘴唇放松。
o: 发音类似于汉语拼音的 "uo",但是发音更短促,嘴唇放松。
ô: 发音类似于汉语拼音的 "o",但是发音较圆润,嘴唇放松。
ơ: 发音类似于汉语拼音的 "e",但是发音较圆润,嘴唇放松。
u: 发音类似于汉语拼音的 "u",但是发音更短促,嘴唇放松。
ư: 发音类似于汉语拼音的 "ü",但是发音较圆润,嘴唇放松。
y: 发音类似于汉语拼音的 "i",但是发音较短促,嘴唇放松。
下面则是辅音发音以及对应的汉语拼音做对照:
b: 发音类似于汉语拼音的 "b",但是发音更轻。
c: 发音类似于汉语拼音的 "k",但是发音更尖锐,嘴唇紧闭。
ch: 发音类似于汉语拼音的 "ch",但是发音更尖锐,嘴唇紧闭。
d: 发音类似于汉语拼音的 "d",但是发音更轻。
đ: 发音类似于汉语拼音的 "d",但是发音更软,舌头不要卷起来。
gi: 发音类似于汉语拼音的 "j",但是发音更尖锐,嘴唇略微收紧。
h: 发音类似于汉语拼音的 "h",但是发音更轻。
k: 发音类似于汉语拼音的 "k",但是发音更轻。
kh: 发音类似于汉语拼音的 "kh",但是发音更尖锐,嘴唇略微收紧。
l: 发音类似于汉语拼音的 "l",但是发音更轻。
m: 发音类似于汉语拼音的 "m",但是发音更轻。
n: 发音类似于汉语拼音的 "n",但是发音更轻。
ng: 发音类似于汉语拼音的 "ng",但是发音更尖锐,舌头放在上齿龈后面。
ngh: 发音类似于汉语拼音的 "ng",但是发音更尖锐,嘴唇略微收紧,舌头放在上齿龈后面。
nh: 发音类似于汉语拼音的 "ny",但是发音更尖锐,舌头放在上齿龈后面。
p: 发音类似于汉语拼音的 "p",但是发音更轻。
ph: 发音类似于汉语拼音的 "ph",但是发音更尖锐,嘴唇略微收紧。
qu: 发音类似于汉语拼音的 "k",但是发音更尖锐,嘴唇略微收紧。
r: 发音类似于汉语拼音的 "r",但是发音更轻。
s: 发音类似于汉语拼音的 "s",但是发音更轻。
t: 发音类似于汉语拼音的 "t",但是发音更轻。
th: 发音类似于汉语拼音的 "th",但是要喉咙发出气音。
tr: 发音类似于汉语拼音的 "ch",但是要舌尖靠近上颚。
v: 发音类似于英语的 "v",但是要喉咙发出气音。
x: 发音类似于汉语拼音的 "s",但是要喉咙发出气音。
越南语nh和ng有区别。
原因是nh是一个浊音、辅音,口腔需要有气流通过,类似中文的“嗯”的发音。
而ng是一个清音、辅音,口腔内不产生气流,类似中文的“五”的发音。
越南语中还有很多类似的音,对于初学者来说很难区分,需通过大量的练习来提高发音准确性。
同时,也要注意在不同语境中发音的变化,如在越南语中ng字有时候也会变成浊音。